EHOWS SRB5                              eho socnet1b               eho socnet2d

Treći modul seminara u projektu "Podrška formiranju tima spoljnih saradnika pri PSSO"

U okviru 5 dana obuke ovog projektnog modula puta učesnici/ce su stekli znanja o Eropskoj Uniji, o procesu evropskih integracija, odnosima unutar Unije, o trenutnom položaj Srbije i budućim očekivanim koracima, sa posebnim osvrtom na ulogu lokalne zajednice u EU.

Pretposlednji, treći modul obuka Tima spoljnih saradnika PSSO, održan od 22-26. avgusta, 2007. u Sremskim Karlovcima u Hotelu „Dunav", bio je jedan od dinamičnijih. U okviru 5 dana obuke ovog puta učesnici/ce su stekli znanja o Eropskoj Uniji, o procesu evropskih integracija, odnosima unutar Unije, o trenutnom položaj Srbije i budućim očekivanim koracima, sa posebnim osvrtom na ulogu lokalne zajednice u EU.
Lokalna zajednica, ma kako je posmatrali – kao region, okrug, opštinu ili tek malu mesnu zajednicu, igra važnu ulogu u evropskim zemljama, jer se javne politike realizuju baš u lokalnim zajednicama – upravo ono čime će se Tim spoljnih saradnika PSSO baviti: iniciranje i izrada Lokalnih akcionih planova za mlade, njihovo usvajanje i realizacija. Ove teme su sa učesnicima obradile trenerice Programa za mlade Građanskih inicijativa – Jelena Jerinić i Sonja Stojanović.
c4v3m01.jpg c4v3m02.jpg
Osim osnovnog programa, ovog puta Učesnici su imali priliku da saznaju više i o Kancelariji za evropske poslove, Pokrajinskog Izvršnog veća. Kancelarija za evropske poslove je služba Izvršnog Veća AP Vojvodine. Formirana je aprila 2006. godine uz podršku Kancelarije za pridruživanje Evropskoj Uniji i drugih relevantnih institucija Vlade Republike Srbije. Kancelarija je osnovana radi praćenja, proučavanja i implementacije evropskih integracionih procesa i izgradnje i jačanja institucionalnih kapaciteta Autonomne Pokrajine Vojvodine, u cilju bržeg uključivanja Republike Srbije u glavne evropske političke i ekonomske tokove. O ulozi Kancelarije učesnicima/cama je govorio Igor Bajić koji je pozvao članove/ice Tima spoljnih saradnika da se aktivno uključe u rad Kancelarije u skladu sa mogućnostima i da po potrebi kontaktiraju Kancelariju.
c4v3m03.jpg c4v3m04.jpg

Drugi deo treninga, koji su vodili Miloš Antić i Tatjana Lazor, Treneri TIMA TRI Građanskih inicijativa, bio je posvećen učenju i savladavanju veština prikupljanja sredstava i pripremi projektnih predloga.
U petak, 26.8.2007. seminar je posetila gospođa Vesna Piperski Tucakov, državna sekretarka u nedavno osnovanom Ministrastvu za omladinu i sport Republike Srbije. Ona je učesnicima prezentovala rad i planove Ministarstva omladine i sporta, kao i plan izrade Nacionalne strategije za mlade i pozvala ih da se uključe u proces kroz projektne predloge. Takodje, govorila je o trenutno raspisanom konkursu Ministarstva i planovima za naredni konkurs koji će biti objavljen 5. septembra, 2007. godine.
c4v3m05.jpg c4v3m06.jpg
Najzad, a za učesnike obuke i Pokrajinski sekretarijat za sport i omladinu, verovatno najvažniji događaj na trećem modulu, bila je poseta poseta Pomoćnice sekretara PSSO gospođe Tanje Banjanin i potpisivanje Sporazuma o saradnji. Sporazum je sačinjen kao trilateralni dokument, između Pokrajinskog sekretarijata za sport i omladinu, Ekumenske Humanitarne Organizacije (koji se obavezuju da će u naredne dve godine, u okviru svojih delatnosti, ingerencija i mogućnosti članovima Tima pružiti podršku u radu) i svakog pojedinog učesnika i učesnice obuke, kojih u ovom trenutku ima 24. Tako je PSSO, odnosno Izvršno veće Autonomne pokrajine Vojvodine, odnegovalo i pripremilo 24 mlada volontera/ke izuzetnih sposobnosti, kvalifikacija i motivacije, za pomoć na izradi LAP-ova za mlade na teritoriji Vojvodine.
c4v3m07.jpg c4v3m08.jpg
Poslednji 4. modul na kom će Tim spoljnih saradnika PSSO savladavati veštine javnog nastupa i prezentacije, biće održan od 12-16. septembra u Sremskim Karlovcima. Time se proces učenja ne završava, mladi spoljni saradnici/ce PSSO će tak nakon toga, inicirajući izradu lokalnih akcionih planova na terenu, sticati nova znanja i iskustva.
Srećno im!

FaLang translation system by Faboba